El blog, tu escaparate personal

escaparate

Pruébalo tú mismo: busca información sobre algún producto, servicio o actividad en Google y verás que muchos de los resultados de tu búsqueda son blogs. Al no tener los límites típicos de otras vías de publicación, este medio se caracteriza por ser muy flexible y adaptable a cualquier tipo de contenido. Por esta razón, es cada vez más habitual que los profesionales dediquen parte de sus recursos al mantenimiento de un blog, con el fin de llegar a su público objetivo de la manera más eficaz. Además, en plena era digital, empresas y particulares se ven obligados a estar presentes en la red para que sus productos o servicios lleguen a sus clientes. Internet se ha transformado en un entorno muy competitivo donde quien más visibilidad tiene suele ser quien más contenidos genera y mejor domina sus lenguajes. Uno de ellos se conoce por sus siglas inglesas, SEO (Search Engine Optimization), y básicamente nos ayuda a destacar nuestros contenidos entre los de los miles de usuarios que pueblan la red: optimizándolos según criterios específicos, nuestra página web —o blog— puede subir de nivel entre los resultados de una búsqueda. Entre estos criterios prima la calidad de los contenidos y ya no importa su volumen: han de ser originales, estar redactados con cuidado para que el lector encuentre fácilmente lo que le interesa y tienen que incluir términos y palabras clave para facilitar su clasificación. Si la calidad global de un texto publicado no llega a niveles satisfactorios, es muy probable que poco a poco desaparezca de las primeras páginas de los buscadores. Sabemos, por supuesto, que entre los distintos factores que otorgan calidad a un texto está la corrección ortográfica: si nuestra redacción sigue las normas del lenguaje, estamos demostrando a nuestro lector que nos interesa, que lo estamos respetando. ¿Qué dice Google al respecto?

«Nos dimos cuenta hace ya mucho de que si observas la clasificación de una página, es decir, el grado de fiabilidad que creemos que tiene un sitio, la capacidad de escribir correctamente está relacionada. Las páginas con mayor fiabilidad tienden a estar escritas con mayor corrección. Así que, si puedes, dedícale tiempo a asegurarte de que algo está bien escrito. Comprobarás que no solo habrás creado contenido de una buena calidad, que es más probable que perdure en el tiempo, sino que probablemente los usuarios te lo agradecerán».

Entonces, si cuidamos nuestros textos, estamos diciendo a nuestros lectores que se pueden fiar de nosotros. Al fin y al cabo, les estamos contando qué hacemos y qué soluciones tenemos para ellos: debemos hacerlo de la mejor forma. ¿Entrarías en una tienda cuyos escaparates están sucios y descuidados?

escaparate roto
¡Piénsalo! Además, las posibilidades de que los usuarios compartan nuestras publicaciones en redes sociales o las mencionen en contenidos propios irán creciendo y ganaremos visibilidad.

 

La presencia en línea…, ¿el nuevo currículo?

En los últimos años, el mundo laboral y de las libres profesiones ha cambiado radicalmente y la presencia en internet ya es un elemento clave en el recorrido profesional de cada uno. El currículo en papel ya no es el único requisito a la hora de buscar trabajo. En muchos sectores (y son cada vez más), se tiene muy en cuenta cómo el candidato utiliza la red, qué publica en sus redes sociales y, por supuesto, si tiene un blog. En la industria editorial, en las relaciones públicas y en el sector de los servicios en general se buscan candidatos que sepan comunicar con eficacia y que transmitan fiabilidad: el blog es entonces un currículo 2.0, un escaparate que tenemos a nuestra disposición para enseñar lo que podemos ofrecer. De esta manera, es imprescindible cuidar nuestros contenidos para que reflejen nuestras cualidades y entre los distintos aspectos a tener en cuenta está, sin duda, el lenguaje. Un currículo con faltas de ortografía suele acabar en la papelera en cuestión de segundos. ¿Y un blog con faltas de ortografía? Para empezar, hace que nuestras habilidades destaquen menos.

cv

 

WordPress, el sistema de gestión de contenidos (CMS) preferido por los usuarios

Gracias a su sorprendente flexibilidad y a sus infinitas posibilidades de personalización, WordPress se ha convertido en la plataforma líder para la creación de blogs y sitios web. Según W3Techs.com, el 29,7 % de las páginas web está publicado a través de un gestor de contenidos y en el 60,1 % de los casos se trata de WordPress. Seguramente, esta plataforma ha contribuido en agilizar notablemente la publicación en línea, ya que su facilidad de uso permite centrarse en lo que realmente importa: los contenidos mismos. Por otro lado, existe una cantidad impresionante de complementos (conocidos como plugins) que amplían considerablemente las funcionalidades de WordPress y facilitan aún más las tareas de publicación. A la luz de estas consideraciones, hemos desarrollado el complemento Stilus para WordPress para ofrecer nuestro servicio de verificación ortográfica, gramatical y de estilo directamente en el panel de administración del gestor. ¿Cómo empezar a utilizarlo? Registrándote en www.mystilus.com e identificándote con las mismas credenciales para efectuar el acceso una vez instales el complemento desde la sección Plugins de WordPress.

Stilus para WordPress funciona en modo Informe de revisión, lo que permite visualizar con un clic todos los errores del texto en una ventana auxiliar. El usuario podrá corregir así sus contenidos directamente en el área visual del editor, contejándolos con el informe de Stilus como respaldo, asegurándose a su vez de que la edición (totalmente controlada) no implique ningún cambio de formato indeseado.

stilus wordpress

 

stilus wordpress informe

  1. Redacta tu artículo volcando tus conocimientos ¡y tu creatividad!
  2. Pulsa el botón «Revisar con Stilus»
  3. Analiza el informe, corrige sobre tu texto lo que consideres
  4. ¡Y haz clic en «Publicar»!

Cualquiera puede divulgar contenidos, pero tú puedes hacerlo sin renunciar a la calidad lingüística: ¡deja que Stilus para WordPress sea tu aliado! Infórmate de nuestros planes de suscripción.

Queridos amigos:

Estábamos pensando que nosotros también podríamos elegir una «palabra del año», pero desvelarla solo cobrará sentido después de resumir nuestro 2017. ¿Nos acompañas hasta el final?

¿Os acordáis de que el día 29 de marzo cambiamos la foto de portada de nuestros perfiles en redes sociales…?

Banner de Stilus

Ese día alcanzábamos los 100 000 usuarios registrados, sin duda, un hito para celebrar. Pero hoy, tan solo 9 meses después, ¡somos muchos más! Casi 50 000 nuevos usuarios se han sumado a nuestras a filas (concretamente, 147 800 amigos de todo el mundo se han inscrito desde entonces en www.mystilus.com). O sea, a) tendremos que actualizar la imagen muy pronto y b):

Gracias

Y si os decimos que en 2017 se ha revisado con Stilus una media de 30 millones de palabras al mes y que, multiplicándolo por doce, se obtiene un 36 seguido por siete ceros…, ¿cómo os quedáis? Nosotros, así:

WTF

Pero dejemos de lado los números y volvamos a las letras…

A principios de octubre, estuvimos en la Feria Internacional del Libro que se celebró en Madrid y que albergaba también el Foro Internacional del Español 2.0. En ese marco, la Real Academia Española presentó su nueva plataforma de servicios lingüísticos, Enclave RAE. Hoy por hoy, sigue sin conocerse su fecha de su lanzamiento, pero el preanuncio en sí mismo reveló un cambio muy importante en cuanto a la postura de la Academia con respecto a la explotación lingüística de las nuevas tecnologías:

El caso es que aquí seguimos, con ganas de probar el «verificador» de la RAE. Todo apunta a que habrá que esperar hasta el 2018…

waiting

A finales de ese mismo mes, nos fuimos de viaje a La Rioja (España) para asistir a Trabalengua, «el congreso de la lengua que te quiere como quieres que te quiera», en un contexto inmejorable y con un formato muy ameno que reunió a profesionales de las más diversas disciplinas relacionadas de algún modo con la lengua: la corrección, la traducción, la enseñanza, la comunicación corporativa, el periodismo, el humor… ¡Grandes la profesionalidad y amabilidad de sus organizadores: Isabel Espuelas y Álex Herrero!

Fue precisamente en nuestro estand de Trabalengua donde compartimos, por primera vez, un tesoro muy valioso para nosotros: lo que opinan sobre Stilus algunos de los más reputados profesionales del sector. Descúbrelo tú mismo en la siguiente presentación:

Uno de aquellos testimonios nos lo regalaba Álex Grijelmo, quien el 11 de mayo de este año fuera nombrado socio de honor de la Unión de Correctores «por su gran labor en defensa de la claridad y perfección del idioma». También estuvimos en aquel entrañable acto y pudimos recordar los lazos profesionales que nos unieron hace algunos años, cuando colaboramos en la actualización de Stilus para El País.

Ahora que lo pensamos…, octubre ha sido nuestro «mes estrella» de 2017. Porque, aparte de los acontecimientos que acabamos de mencionar, ¡¡volamos con Stilus a Estados Unidos!!
waiting

Bueno, en realidad nosotros nos quedamos aquí, trabajando entre bastidores, pero fuimos de la mano y el entusiasmo de Dolores Guiñazú y Gabriela Escarrá, de la División del Español de la Asociación Norteamericana de Traductores (ATA por sus siglas en inglés). Stilus fue presentado al público de la 58.ª edición del Congreso Anual de Traductores, celebrada en Washington D. C. El interés por las tecnologías lingüísticas en español allí es alto, ya que, entre hablantes nativos y estudiantes, el español es hablado por más de 50 millones de personas. La presentación de Stilus se insertó en una intervención más amplia sobre control de calidad en traducción; un honor para nosotros, ya que ayudar a alcanzar una calidad lingüística profesional siempre fue nuestro primer objetivo. ¡Muchas gracias, Dolores y Gabriela!, ha sido una verdadera suerte que eligierais apostar por nosotros en esta aventura. A pesar de los miles de kilómetros que nos separan, os sentimos muy cerca.

ATA

La única espinita que se nos quedó clavada ese mes de octubre por problemas de agenda fue no poder asistir in situ al Segundo Encuentro Nacional de Correctores organizado, con gran éxito de crítica y público, por la Unión de Correctores. Gracias por la invitación, queridos amigos de UniCo, para poder al menos auspiciarlo. ¡No nos perdimos ni un movimiento en redes sociales!

cry

En cuanto al balance del año que como espectadores hacemos de lo que ha pasado a nuestro alrededor, sin duda hemos disfrutado de doce meses ¡muy fértiles! en el gremio. Estos son los tres hitos que destacamos:

  • El regalo que hace muy poquitos días nos hacía la Real Academia Española con la actualización de su diccionario en línea (correspondiente con la 23.ª edición del Diccionario de la lengua española, publicada en octubre de 2014). Un total de 3345 modificaciones entre nuevas entradas y corrección e inclusión de acepciones, algunas de las cuales llevaban tiempo siendo demandadas socialmente por los hablantes en español. Pero lo más destacable del hecho es que la Academia se ha estrenado además en el compromiso de una enmienda del Diccionario con cadencia anual, lo que supondrá un gran cambio con respecto a la «vida social» de ediciones pasadas.
  • Coincidiendo con la celebración del Orgullo Mundial en Madrid, el consejo asesor de la Fundéu se reunió para reflexionar sobre el género, la identidad sexual y su reflejo o potencial visibilidad a través de la lengua. Una parte de ese acto se tradujo, cómo no, en una lista de claves de redacción. Un punto de partida que ha despertado un interés cada vez más creciente por la lengua desde la óptica del género. La propia RAE ha editado numerosas entradas del Diccionario procurando eliminar los rasgos sexistas que quedaban registrados. ¡Bravo!
  • Y, por último, a lo largo de este 2017 se ha publicado una gran cantidad de libros sobre lengua española, muchos de los cuales la tratan con un enfoque muy original y adaptado a los tiempos que estamos viviendo. Hemos disfrutado mucho leyéndolos y no podíamos dejar de felicitar a sus autores, a los que admiramos: el trabajo de divulgación que han hecho es realmente inspirador, ¡enhorabuena! Para saber de qué libros hablamos, os remitimos a una de las últimas entradas del gran Juan Romeu en el blog de SinFaltas: 10 libros lingüísticos para Navidad. Ya sabéis, si aún os falta algún regalo por comprar… Por cierto, amigos de SinFaltas, ¡gracias por recibirnos con tanto cariño en todas las ocasiones en las que hemos coincidido! 😉

Como veis, la lengua española está más viva que nunca y cada vez mejor acompañada de la tecnología, que es en último término la que posibilita su visibilidad social y el asentamiento profesional de nuestra «realidad lingüística». Por esta razón hemos decidido que la palabra del año 2017 de Stilus sea… ¡«digital»!

wtf

¿Te suena superantiguo y aburrido? A nosotros también, pero hasta ahora no había cobrado «sentido real». ¿Te has fijado?, por fin se consolidan lo que antes solo eran «tendencias»: los medios digitales se han convertido en requisito para comunicar a tiempo y con eficacia; los negocios más exitosos dan por hecho una presencia física y una presencia digital; la interactividad en línea acorta distancias y brinda (o echa por tierra) oportunidades de una manera abrumadora; ¡y hasta la Real Academia Española sucumbe ante la nueva manera en que demanda la información el mundo!

Un fructífero año este 2017…

A los que nos habéis acompañado, a los que habéis apostado por nosotros, a los que nos habéis inspirado, a los que nos habéis subido el ánimo en momentos delicados: GRACIAS. A todos os deseamos unas ¡muy felices fiestas!

La Federación Española de Sociedades de Informática (SCIE) otorga el Premio Mare Nostrum 2015 a s|ngular Meaning. Se la reconoce como referente tecnológico y empresa española líder en la creación de software para extraer el significado de todo tipo de contenido multimedia. logo-scie

Este premio se concede anualmente a una empresa consolidada en el ámbito de la ingeniería informática. Se valora el dinamismo y el impacto nacional e internacional de la misma, así como su apuesta por la I+D+i.

Entre los productos de la compañía, el jurado destaca Stilus como una tecnología dirigida a profesionales de la lengua y a aquellos interesados en producir textos de calidad. Pero además de medios de comunicación y editoriales, s|ngular Meaning tiene clientes en otros sectores como el financiero y el farmacéutico donde aplica con éxito su tecnología lingüística de búsqueda y extracción de información.

El premio se entregará en el Paraninfo de la Universidad de Salamanca el día 14 de septiembre. Un reconocimiento al buen hacer, la motivación y el compromiso de todos y cada uno de nuestros compañeros.

EquipoStilus

Ingenieros y lingüistas del equipo de Stilus 2015.

La predicción no es solo nuestra. Así se pronunciaba también en el X Seminario Internacional de Lengua y Periodismo, organizado por Fundéu BBVA y la Fundación San Millán de la Cogolla el pasado mes de octubre en La Rioja.

En esta ocasión, el simposio versó sobre «Manuales de estilo en la era de la marca personal». Esto hizo que los correctores y asesores lingüísticos, representados por Beatriz Benítez (presidenta de La Unión de Correctores, UniCo) y otros colegas del colectivo, adquirieran un merecido protagonismo. Aprovechamos la oportunidad para felicitarles por el acuerdo allí anunciado (y ya firmado) con Fundéu para promover la corrección de textos en el mundo digital. Una iniciativa conveniente y necesaria.

Fundéu-UniCo

La presidenta de la Unión de Correctores (UniCo), Beatriz Benítez, y el director general de Fundéu BBVA, Joaquín Muller, firman el acuerdo de colaboración.

El acuerdo fue la guinda tras dos días de intenso debate. Pero como atentos escuchantes y desarrolladores de tecnología lingüística, lo que nos inspira a escribir es la defensa que observamos, casi consensual, de un discurso procoexistencia: [corrector humano + corrector automático]. Un alegato que cobró especial significación con la intervención de Javier Bezos, coordinador del Manual del español urgente, a la hora de introducir, junto a Benítez, el tercer debate: «Manuales y correctores».

Seguir leyendo

Para definir el ecosistema de agentes económicos del español, no debemos prescindir de la corrección como activo y buena práctica empresarial.

En un mundo donde la imagen de la empresa está ligada al acto comunicativo, el cuidado del lenguaje ha de extrapolarse más allá de las editoriales. La generación de contenidos web o la participación en redes sociales es una condición sine qua non para ser competitivos. Generar contenidos de calidad posiciona a la empresa como referente en el mercado y atrae a los potenciales clientes a la marca; descuidar la corrección lingüística podría traducirse en pérdida de credibilidad, desprestigio o indiferencia ante un acto comunicativo fallido.

Stilus-UniCo1

Pero la publicación de contenidos en Internet tiene además otro receptor objetivo: Google. Desde el posicionamiento SEO, sabemos que para ser visibles hay que redactar con corrección. No solo es importante utilizar las palabras clave para recuperar información, debemos tener en cuenta  que Google castiga las faltas de ortografía y gramática.

Seguir leyendo